Are you ready for love? - Gasoline
(Listaa käyttäjän ficit)
Arvostelu
4
Katsottu 970 kertaa, Ladattu 0 kertaa.
Laajenna teksti
(Listaa käyttäjän ficit)
Ikäraja: -K3- - Kieli: Suomi - Osia: 1 - Pituus: 1055 sanaa, 6204 merkkiä - Kommentteja: - Julkaistu: 2011-04-22 18:21:49
Author: Gasoline
Pairings: mainintaa GaaNarusta
Disclaimer: Hahmot kuuluvat Masashi Kishimotolle. Tarinan kirjoitin minä.
Warnings: kuolemasta puhutaan
Summary: En ymmärtänyt miksi, en ymmärtänyt sitä miksi olit taas valmis rakstamaan minua vaikka olin antanut rakkauteni jollekin toiselle, ikuisiksi ajoiksi. Koska tiesin etten voinut rakastaa muita niinkuin häntä.
Ja siis tämähän on songfic. Kappaleena toimikoon tällä kertaa Cascadan Ready for love :) Lukuiloa! ;D
Pairings: mainintaa GaaNarusta
Disclaimer: Hahmot kuuluvat Masashi Kishimotolle. Tarinan kirjoitin minä.
Warnings: kuolemasta puhutaan
Summary: En ymmärtänyt miksi, en ymmärtänyt sitä miksi olit taas valmis rakstamaan minua vaikka olin antanut rakkauteni jollekin toiselle, ikuisiksi ajoiksi. Koska tiesin etten voinut rakastaa muita niinkuin häntä.
Ja siis tämähän on songfic. Kappaleena toimikoon tällä kertaa Cascadan Ready for love :) Lukuiloa! ;D
Arvostelu
4
Katsottu 970 kertaa, Ladattu 0 kertaa.
Laajenna teksti
You took a piece of my heart
I never thought that this could fall apart
You said you fell in love
And this was more than I had ever been afraid of
Se on isäni vika. Mutta toisaalta, en minä häntä tästä kaikesta voi syyttää. Mitäs solmin sinuun niin syvän suhteen. Ja vielä kaiken lisäksi sellaisen, jota ei kuuluisi olla olemassa. Ei todellakaan. Minun, tavallisen pojan, ja sinun, demonin, välillä. Luonnoton suhde. Eihän minun kuuluisi rakastaa sinua. Mutta sinä autoit minut pahimman yli, juttelit minulle silloin kun kukaan muu ei puhunut minulle.
Another life
Another happy ending cuts like knife
Another place, another time
Another hand touch, another sun to shine
Seurasin muiden elämää sivusta. Heillä oli niin onnellista. Perhe, ystäviä... Minulla ei ollut mitään. Paitsi sinut. Oma musta auronkoni. Se sattui, nähdä muut niin onnellisina kun itseltä puuttui kaikki se. Mutta myöhemmin sain ystäviä, ihan oikeita sellaisia. Ja vielä erittäin rakkaan ihmisen, joka tiesi miltä minusta oli tuntunut. Hänet. Poikastäväni, Gaara. Oma, oikea aurinkoni.
You got me deeper and deeper, I'm constantly flying
I'm running around but there's no place to hide
I start to talk in my sleep, our souls have divided
Why can't they forgive me these demons inside
Veit minua koko ajan vain syvemmälle, et rakkauteen etkä oikeastaan vihaankaan. En osaa määrittää sitä. Se oli kuitenkin jotakin, mistä en pitänyt. Mistä hän sai minut ylös, mutta mihin myöhemmin vajosin uudestaan. Liikuin koko ajan, yritin päästä pakoon siitä mihin veit minut. Elin onnellisena hänen kanssaan, kunnes yhdestä mitättömän pienestä asiasta paisui hirveä riita mikä rikkoi välimme. Sitten sinä astuit taas kuvioihin ja aloit viedä minua takaisin sinne.
Deeper and deeper, I'm constantly flying
My heart starts to shiver for I was letting up
I start to talk in my sleep, cause our souls have divided
How can it be that you're ready for love
Sen jälkeen, kun erosin hänestä ja välimme olivat muutenkin huonot, aloit taas vakuuttaa sitä rakkauttasi, sitä samaa rakkautta mitä olit vakuuttanut minulle jo silloin kun olin aivan pieni. En ymmärtänyt miksi, en ymmärtänyt sitä miksi olit taas valmis rakastamaan minua vaikka olin antanut rakkauteni jollekin toiselle, ikuisiksi ajoiksi. Koska tiesin etten voinut rakastaa muita niinkuin häntä.
Ready for love
How can it be thar you're ready for love
Niin, olit valmis rakastamaan minua, mutta vain silloin kun en rakastanut muita tai olin onneton. Silloin tulit avukseni, sanoit että rakastat minua yli kaiken. Ja minä hölmö uskoin aina sinua, joka kerta. Varmaankin siksi ettet ollut valehdellut minulle koskaan – et ainakaan niin että olisin huomannut.
Time will tell
A single day had helped me break this spell
Don't want to be alone
When will I be understood when is my kingdom to come
Ajan myötä kuitenkin aloin ymmärtämään tarkoitusperäsi ja muutenkin sinua. Olit hirviö, demoni. Et tuntenut tunnetta nimeltä rakkaus. Olit vain esittänyt. Olit tehnyt minustakin hirviön, demonin. Olin tietysti vieläkin monien silmissä sellainen, mutta en enää aivan kaikkien. Se riitti minulle. Vakuutit minulle rakastavasi minua vain sen takia, etten olisi onneton. Yritit parantaa oloani, mutta et toki vain hyvää hyvyyttäsi. Et halunnut että tappaisin itseni ja sinut siinä mukana.
Another boy, another life
Another happy ending, and I'll be alive
Another place, another time
Another hand to touch, another sun to shine
Katselin hänen elämäänsä sivusta. Hänellä oli pari poikaystävää, mutta aina heidän suhteensa päättyi. Mutta ei samalla tavalla kuin meidän. Ei riitaan. Erositte sovussa. Se satutti minua. Satutti minua nähdä, kuinka onnellinen hän oli, ainakin päällepäin. Olin useaan otteeseen niin onneton, että suunnittelin jopa itsemurhia. Mutta lopulta en sitten tehnyt niitä. En kuitenkaan sinun tai sinun vakuuttelujesi takia. En kuitenkaan saanut selville mikä esti minua tekemästä sitä.
You got me deeper and deeper, I'm constantly flying
I'm running around but there's no place to hide
I start to talk in my sleep, our souls have divided
Why can't they forgive me these demons inside
Et jättänyt minua rauhaan. Häiritsin minua iltaisin, silloin kun olin yksin. Yritit jutella minulle niinkuin silloin, kun olin pieni. Et ymmärtänyt että minä kasvoin, sekä henkisesti että fyysisesti. Tai tajusit jollakin tavalla, mutta luulit sen kasvamisen olevan vähäisempää. Lopulta ymmärsit että sinun täytyisi muuttaa puhetapaasi että kuuntelisin sinua ja että vastaisin sinulle niinkuin ennen. Että meillä olisi keskustelua ja että luottaisin sinuun.
Deeper and deeper, I'm constantly flying
My heart starts to shiver for I was letting up
I start to talk in my sleep, cause our souls have divided
How can it be that you're ready for love
Kun lopulta ymmärsin tarkoitusperäsi, aloin päästä ylös sieltä minne olit vetänyt minut. Se oli vaikeaa ja pelottavaa. Mutta kuitenkin pääsin ylös sieltä. Toivon joskus saavani tietää mikä se paikka oli minne vedit minut. Ehkä se paikka oli lähellä häkkiäsi, vankilaasi. Yritit kai saada minut sinne ja lopulta saada minut manipuloitua siihen uskoon, että olisi minulle hyväksi jos avaisin häkin. Näin olettaisin. Kun olin päässyt ylös sieltä omin avuin, minun ja hänen välit paranivat ja aloimme taas seurustella. Minulla alkoi mennä taas erittäin hyvin. Vaikka olit koko ajan taustalla, olit valmis vakuuttamaan niinsanottua rakkauttasi minulle heti kun olisin tarpeeksi onneton tai yksinäinen. Olit aina valmis siihen.
How can it be that you're ready for love
How can it be that you're ready for love
I never thought that this could fall apart
You said you fell in love
And this was more than I had ever been afraid of
Se on isäni vika. Mutta toisaalta, en minä häntä tästä kaikesta voi syyttää. Mitäs solmin sinuun niin syvän suhteen. Ja vielä kaiken lisäksi sellaisen, jota ei kuuluisi olla olemassa. Ei todellakaan. Minun, tavallisen pojan, ja sinun, demonin, välillä. Luonnoton suhde. Eihän minun kuuluisi rakastaa sinua. Mutta sinä autoit minut pahimman yli, juttelit minulle silloin kun kukaan muu ei puhunut minulle.
Another life
Another happy ending cuts like knife
Another place, another time
Another hand touch, another sun to shine
Seurasin muiden elämää sivusta. Heillä oli niin onnellista. Perhe, ystäviä... Minulla ei ollut mitään. Paitsi sinut. Oma musta auronkoni. Se sattui, nähdä muut niin onnellisina kun itseltä puuttui kaikki se. Mutta myöhemmin sain ystäviä, ihan oikeita sellaisia. Ja vielä erittäin rakkaan ihmisen, joka tiesi miltä minusta oli tuntunut. Hänet. Poikastäväni, Gaara. Oma, oikea aurinkoni.
You got me deeper and deeper, I'm constantly flying
I'm running around but there's no place to hide
I start to talk in my sleep, our souls have divided
Why can't they forgive me these demons inside
Veit minua koko ajan vain syvemmälle, et rakkauteen etkä oikeastaan vihaankaan. En osaa määrittää sitä. Se oli kuitenkin jotakin, mistä en pitänyt. Mistä hän sai minut ylös, mutta mihin myöhemmin vajosin uudestaan. Liikuin koko ajan, yritin päästä pakoon siitä mihin veit minut. Elin onnellisena hänen kanssaan, kunnes yhdestä mitättömän pienestä asiasta paisui hirveä riita mikä rikkoi välimme. Sitten sinä astuit taas kuvioihin ja aloit viedä minua takaisin sinne.
Deeper and deeper, I'm constantly flying
My heart starts to shiver for I was letting up
I start to talk in my sleep, cause our souls have divided
How can it be that you're ready for love
Sen jälkeen, kun erosin hänestä ja välimme olivat muutenkin huonot, aloit taas vakuuttaa sitä rakkauttasi, sitä samaa rakkautta mitä olit vakuuttanut minulle jo silloin kun olin aivan pieni. En ymmärtänyt miksi, en ymmärtänyt sitä miksi olit taas valmis rakastamaan minua vaikka olin antanut rakkauteni jollekin toiselle, ikuisiksi ajoiksi. Koska tiesin etten voinut rakastaa muita niinkuin häntä.
Ready for love
How can it be thar you're ready for love
Niin, olit valmis rakastamaan minua, mutta vain silloin kun en rakastanut muita tai olin onneton. Silloin tulit avukseni, sanoit että rakastat minua yli kaiken. Ja minä hölmö uskoin aina sinua, joka kerta. Varmaankin siksi ettet ollut valehdellut minulle koskaan – et ainakaan niin että olisin huomannut.
Time will tell
A single day had helped me break this spell
Don't want to be alone
When will I be understood when is my kingdom to come
Ajan myötä kuitenkin aloin ymmärtämään tarkoitusperäsi ja muutenkin sinua. Olit hirviö, demoni. Et tuntenut tunnetta nimeltä rakkaus. Olit vain esittänyt. Olit tehnyt minustakin hirviön, demonin. Olin tietysti vieläkin monien silmissä sellainen, mutta en enää aivan kaikkien. Se riitti minulle. Vakuutit minulle rakastavasi minua vain sen takia, etten olisi onneton. Yritit parantaa oloani, mutta et toki vain hyvää hyvyyttäsi. Et halunnut että tappaisin itseni ja sinut siinä mukana.
Another boy, another life
Another happy ending, and I'll be alive
Another place, another time
Another hand to touch, another sun to shine
Katselin hänen elämäänsä sivusta. Hänellä oli pari poikaystävää, mutta aina heidän suhteensa päättyi. Mutta ei samalla tavalla kuin meidän. Ei riitaan. Erositte sovussa. Se satutti minua. Satutti minua nähdä, kuinka onnellinen hän oli, ainakin päällepäin. Olin useaan otteeseen niin onneton, että suunnittelin jopa itsemurhia. Mutta lopulta en sitten tehnyt niitä. En kuitenkaan sinun tai sinun vakuuttelujesi takia. En kuitenkaan saanut selville mikä esti minua tekemästä sitä.
You got me deeper and deeper, I'm constantly flying
I'm running around but there's no place to hide
I start to talk in my sleep, our souls have divided
Why can't they forgive me these demons inside
Et jättänyt minua rauhaan. Häiritsin minua iltaisin, silloin kun olin yksin. Yritit jutella minulle niinkuin silloin, kun olin pieni. Et ymmärtänyt että minä kasvoin, sekä henkisesti että fyysisesti. Tai tajusit jollakin tavalla, mutta luulit sen kasvamisen olevan vähäisempää. Lopulta ymmärsit että sinun täytyisi muuttaa puhetapaasi että kuuntelisin sinua ja että vastaisin sinulle niinkuin ennen. Että meillä olisi keskustelua ja että luottaisin sinuun.
Deeper and deeper, I'm constantly flying
My heart starts to shiver for I was letting up
I start to talk in my sleep, cause our souls have divided
How can it be that you're ready for love
Kun lopulta ymmärsin tarkoitusperäsi, aloin päästä ylös sieltä minne olit vetänyt minut. Se oli vaikeaa ja pelottavaa. Mutta kuitenkin pääsin ylös sieltä. Toivon joskus saavani tietää mikä se paikka oli minne vedit minut. Ehkä se paikka oli lähellä häkkiäsi, vankilaasi. Yritit kai saada minut sinne ja lopulta saada minut manipuloitua siihen uskoon, että olisi minulle hyväksi jos avaisin häkin. Näin olettaisin. Kun olin päässyt ylös sieltä omin avuin, minun ja hänen välit paranivat ja aloimme taas seurustella. Minulla alkoi mennä taas erittäin hyvin. Vaikka olit koko ajan taustalla, olit valmis vakuuttamaan niinsanottua rakkauttasi minulle heti kun olisin tarpeeksi onneton tai yksinäinen. Olit aina valmis siihen.
How can it be that you're ready for love
How can it be that you're ready for love
Kommentit (Lataa vanhempia)
tynnyri
- 2011-04-22 18:39:33
Aluksi sanon että tykkäsin ja paljon ^w^
Ööh... Arvaan (tiedän muahhahahaaa 8DD) että Naruto mietiskelee suhdettaan Kyubiin ja muihin ihmisiin :D
Erillaista, se on ihanaa. Olen taivaassa owo Mutta joo jos jotain järkevää.. Veti mukaansa ja toit erinäkökulman Naruton ja Kyubin juttuun ^^
Tunnelmallinen, siis tuli itselle sellaisia tunteita kuten ahdistus, ilo, haikeus, onni [:
Lukua haittasi hieman pari kirjoitusvirhettä :/ olit taas valmis rakstamaan minua vaikka -rakastamaan :)
oli varmaan toinenkin, mutten muista missä ^^" Mutta sulonen tarina
Tämä ansaitsee 4½, joka pyöristyy 5 plus ota keksi *Tarjoaa keksipurkkia*
Ööh... Arvaan (tiedän muahhahahaaa 8DD) että Naruto mietiskelee suhdettaan Kyubiin ja muihin ihmisiin :D
Erillaista, se on ihanaa. Olen taivaassa owo Mutta joo jos jotain järkevää.. Veti mukaansa ja toit erinäkökulman Naruton ja Kyubin juttuun ^^
Tunnelmallinen, siis tuli itselle sellaisia tunteita kuten ahdistus, ilo, haikeus, onni [:
Lukua haittasi hieman pari kirjoitusvirhettä :/ olit taas valmis rakstamaan minua vaikka -rakastamaan :)
oli varmaan toinenkin, mutten muista missä ^^" Mutta sulonen tarina
Tämä ansaitsee 4½, joka pyöristyy 5 plus ota keksi *Tarjoaa keksipurkkia*
Yumisha
- 2011-04-22 18:59:55
hahaa Ready for Love~
Elikkäs oli tunteikasta tekstiä juu, mutta ite en jostain syystä päässyt sisään tähän. :// En tiiä mistä johtui, mutta selvää tekstiä ei paljoa virheitä, muutaman ison pilkkuvirheen bongasin, mutta niitä en ny jaksa tähän laittaa. Tässä muutama kirjoitusvirhe:
"Lopulta ymmärsit että sinun täysyisi muuttaa puhetapaasi" -> täytyisi
"lit valmis vakuuttamaan niinsanottua rakkauttasi minulle hetki kun olisin tarpeeksi onneton " -> hetki vai heti?
mutta tästä tulloo 4p~
Elikkäs oli tunteikasta tekstiä juu, mutta ite en jostain syystä päässyt sisään tähän. :// En tiiä mistä johtui, mutta selvää tekstiä ei paljoa virheitä, muutaman ison pilkkuvirheen bongasin, mutta niitä en ny jaksa tähän laittaa. Tässä muutama kirjoitusvirhe:
"Lopulta ymmärsit että sinun täysyisi muuttaa puhetapaasi" -> täytyisi
"lit valmis vakuuttamaan niinsanottua rakkauttasi minulle hetki kun olisin tarpeeksi onneton " -> hetki vai heti?
mutta tästä tulloo 4p~
horaaneko
- 2011-04-22 19:18:42
Edellisiä komppailen aika lailla. :) Teksti oli oikein syvällistä ja kerronta hienoa, mutta muutamat kirjotusvirheet (niin sanottua tulee muuten erikseen ;) ) ja typot tekstissä häiritsi. Esimerkiksi sanojen toistelu pisti silmään. (esim olit muutamassa kohtaa toistanut sanoja "hirviö, demoni" aika tiuhaan)
Kuitenkin tämä toi uuden ja raikkaan näkökulman shounen-ai-tarinalle, ja pidin ideasta. :D (btw, ajatuskulkuni tätä lukiessa: demoni: Gaara... Eikun Sasuke! Vai...? KYUUBI!!)
Neljä pistettä ja suklaamunia tulloo<3
<(0w0)>
/______\ Horaaneko kuittaa!
Kuitenkin tämä toi uuden ja raikkaan näkökulman shounen-ai-tarinalle, ja pidin ideasta. :D (btw, ajatuskulkuni tätä lukiessa: demoni: Gaara... Eikun Sasuke! Vai...? KYUUBI!!)
Neljä pistettä ja suklaamunia tulloo<3
<(0w0)>
/______\ Horaaneko kuittaa!
haru-97
- 2012-04-22 05:36:36
IHANA BIISI<3<3<3 Luulin jo kaikkien unohtaneen tän biisin<3<3<3 Tää oli ihan hyvä vaikken NaruGaarasta pidäkkään
Sivut © Fador ja kumppanit, Sisältö © käyttäjät. fador [ät] iki.fi saa yhteyttä.
Joitakin ikoneita otettu osoitteesta http://wefunction.com/2008/07/function-free-icon-set.
Rekisteriseloste
Joitakin ikoneita otettu osoitteesta http://wefunction.com/2008/07/function-free-icon-set.
Rekisteriseloste